John Pawson by Demeyere 2018 by Demeyere

More catalogs by Demeyere | John Pawson by Demeyere 2018 | 13 pages | 2019-02-15

Ads

Contacts for Demeyere

Demeyere nv
Atealaan 63
BE-2200 Herentals
Belgium

phone + 32 14 285 210
fax + 32 14 285 222
e-mail info@demeyere.be
http://www.demeyere.be

Catalog John Pawson by Demeyere 2018

stainless steel handle stainless steel t handle hong kong cooking pots cooking pot frying pan frying pans 7 frying pan fry pans pot en pot los angeles la vie 2 aluminum alloy fry pan with lid hermetic seals b and q hong kong exhaust stainless steel ra 10 10 around the house how to build a house work at home at home all products all product heat of the moment by product merk raum cooker cookers vatten argent om 5 om r ist um ont b l das reed ngt cooker hobs reeds gas cookers gas cooker tableware sitz qt de pan lids gas oven oder tte ici diver welt kitchen abstrakt

John Pawson by Demeyere 2018 is listed under these categories

Home & Garden > Kitchen > Cookware & Bakeware

Featured catalog pages of John Pawson by Demeyere 2018

john pawson for

03 john pawson john pawson reeds meer dan 25 jaar ontwerpt john pawson gebouwen en objecten met opdrachten op vier verschillende continenten voor heel diverse klanten hij heeft daarbij een waaier aan projecten van diverse omvang gerealiseerd vanaf het begin vertoonde zijn benadering van de architectuur gelijkenissen met de kunststroming van het minimalisme duidelijker misschien is het te beschrijven als een attitude tegenover ruimte licht en evenredigheid depuis plus de 25 ans john pawson a dessiné des bâtiments et des objets réalisant des projets sur quatre continents pour un vaste éventail de clients et couvrant une multitude de projets d’ampleurs différentes dès ses débuts son architecture se rapproche du mouvement d’art minimalisme plus simple est de le caractériser comme ayant une attitude tournée vers l’espace la lumière et les proportions john pawson groeide op in yorkshire in het noorden van engeland en had vier oudere zussen

john pawson john pawson john pawson has been designing buildings and objects for more than twenty-five years with work realised on four continents for a wide range of clients and covering a breadth of scales and programmes from the beginning his approach to making architecture has drawn comparisons with the art movement known as minimalism more helpful perhaps is its characterisation as an attitude to space light and proportion john pawson entwirft bereits seit mehr als 25 jahren gebäude und objekte dies mit realisierten werken über vier kontinente hinweg für eine ganze reihe von kunden in einer vielzahl von ausführungen und konzepten schon zu beginn seiner schöpferischentätigkeit wurde seine architektur mit jener künstlerischen bewegung verglichen die unter der bezeichnung minimalismus” bekannt geworden ist sein hauptkonzept versteht man am besten als eine mischung aus raum licht und proportion pawson grew up in yorkshire in the north of england with four

het werk l’œuvre john pawson’s carrière kwam geleidelijk aan op gang in het begin van de jaren 1980 met een aantal kleinschalige projecten waaronder een piepklein appartementje in londen voor de schrijver bruce chatwin het contrast van deze gereduceerde” ontwerpen met de gangbare esthetische trends van die tijd was overduidelijk hier waren ontwerpen die hun wortels hadden in de uitdrukkingen van eenvoud die steeds aanwezig waren geweest in zowel oosterse als westerse tradities la carrière de john pawson commence doucement au début des années 1980 avec une série de petits projets domestiques et d‘espaces de galerie comprenant un tout petit appartement pour l’écrivain bruce chatwin le contraste de ses dessins réduits avec les tendances esthétiques de l’époque était prononcé il y avait ici une œuvre dont les racines se trouvaient dans les expressions successives de simplicité qui ont toujours formé

the work das werk john pawson’s career began quietly in the early 80s with a series of small domestic projects and gallery spaces including a tiny london apartment for the writer bruce chatwin the contrast of these pared down designs with mainstream aesthetic trends at the time was marked here was work whose roots lay in the successive expressions of simplicity which have formed a consistent component of both eastern and western traditions die karriere von john pawson begann relativ unspektakulär in den 80er jahren mit einer reihe kleiner projekte im wohnungsbau und in galerieräumen darunter die gestaltung eines winzigen apartments in london für den schriftsteller bruce chatwin der kontrast seines schlichten designs zur mainstream-Ästhetik jener zeit war markant ein werk dessen wurzeln in sukzessiven ausdrucksformen einer schlichtheit lag die seit jeher ein beständiges element sowohl der östlichen wie auch der westlichen kultur ist in the mid 90s the profile

de pan la poêle the pan die pfanne een museumdirecteur zei ooit over mijn werk alles begint met de keuken” wat hij bedoelde was dat huizen het hart van mijn werk zijn en keukens het hart van de huizen mijn samenwerking met demeyere begon met de idee om deze belangrijke hedendaagse leefruimte te voorzien van een set basismateriaal dat functionele gesofisticeerdheid zou combineren met de hoogste design-waarden un directeur de musée à dit une fois parlant de mon oeuvre tout commence par la cuisine” ce qu’il voulait dire est que les maisons forment le cœur de mon œuvre et les cuisines forment le cœur des maisons ma collaboration avec demeyere commençait par l’idée de munir cet espace important quotidien avec un set d’ustensiles de base combinant une sophistication fonctionnelle avec les plus hautes valeurs de design a museum director once said of my work everything starts with the kitchen” what he meant was that

demeyere demeyere demeyere demeyere als familiebedrijf begonnen in 1908 is demeyere vandaag uitgegroeid tot een wereldreferentie inzake de fabricatie van hoogwaardig kookgerei van roestvrij staal gevestigd in het antwerpse herentals geldt het merk als standaard voor professionele chefs én hobbykoks generatie na generatie bekommert demeyere zich dan ook om de topkwaliteit van zijn producten zowel op het vlak van prestatie en levensduur als wat betreft comfort veiligheid en gezondheid de liefde voor design maakt tot slot het keukenplezier compleet demeyere fondée comme entreprise familiale en 1908 est devenu une référence mondiale dans le domaine de la fabrication de batteries de cuisine en acier inoxydable etablie à herentals province d’anvers la marque est la référence des cuisiniers professionnels et des passionnés de cuisine du monde entier génération après génération demeyere crée des ustensiles de cuisine de qualité

technologie technologie technology technologie demeyere is wereldwijd de enige fabrikant van kookgerei die het technische concept van elk product aanpast aan de specifieke vereisten van de typische kookprocessen en recepten voor dit product demeyere est le seul fabricant au monde à procéder à l’adaptation technique du concept de chaque produit aux exigences spécifiques des modes de cuisson et des recettes propres au produit demeyere is the only manufacturer worldwide which harmonises the technical concept of each product with the specific requirements of the typical cooking processes and recipes for which the product will be used weltweit ist demeyere der einzige der das technische konzept jedes produkts auf die spezifischen anforderungen bei den für das produkt typischen kochprozessen und rezepten abstimmen voor de kookpotten/pannen steelpannen en soeppotten/hoge kookpannen van de john pawson for demeyere reeks gebruikt demeyere wanden uit roestvrij staal

gebruiksgemak ergonomie convivialite ergonomie easy maintenance ergonomics benutzerfreundlichkeit ergonomie demeyere hecht veel belang aan hygiëne geen rivetten of schroeven aan de binnenkant van de producten volle grepen een hermetisch toegelaste bodem… allemaal maatregelen om te voorkomen dat er zich vuil vet of bacteriën kunnen vastzetten en dus om hygiënisch kookgerei te verzekeren demeyere attache beaucoup d’importance à l’hygiène pas de rivet ni de vis à l’intérieur des produits des poignées pleines un fond hermétiquement soudé toutes les mesures sont prises pour éviter que de la saleté de la graisse ou des bactéries ne se fixent et ainsi garantir une batterie de cuisine parfaitement hygiénique the subject of hygiene is of great importance to demeyere an absence of interior rivets and screws and the use of cast stainless steel handles and hermetically sealed bases are amongst measures taken at design and

energiebesparing economie d’énergie energy-efficiency energieeinsparung naast hygiëne en onderhoudsvriendelijkheid is energiebesparing een belangrijke factor in het ontwerpen van kookgerei dankzij de dikke wanden uit roestvrij staal en de speciale bodem zijn de producten reeds zeer energievriendelijk daarbij zorgen de speciaal ontwikkelde deksels voor nóg meer voordeligheid de deksels zijn dubbelwandig en toegelast waardoor het deel tussen de wanden als isolator optreedt en het voedsel langer warm gehouden worden kan aangezien dit dubbele deksel ook zwaarder is wordt de druk binnen de pan verhoogd en is de kooktijd korter non seulement l’hygiène et l’entretien facile sont importants dans la conception d’ustensiles de cuisine mais aussi l’économie d’énergie grâce aux parois épaisses en acier inoxydable et le fond spécial ces produits sont déjà très économiques le couvercle spécial vient s’ajouter

7•plymaterial® 1 2 3 64 7 5 1 roestvrij staal 2 zuiver aluminium 3 aluminium legering 4 zuiver aluminium stainless steel 18/10 acier inoxydable 18/10 18/10 edelstahl 18/10 pure aluminum aluminium pur reines aluminium aluminum alloy pure aluminum alliage d’aluminium aluminium legierung aluminium pur reines aluminium 5 triplinduc® combinatie van drie speciale legeringen 6 triplinduc® combinaison de trois alliages spéciaux 7 triplinduc® combination of three alloys triplinduc® kombination von drei legierungen inductoseal® 1 2 1 roestvrij staal 18/10 voor de pot/pan zelf capsule hermetisch toegelast tegen pot/pan corps en acier inoxydable 18/10 capsule soudée hermétiquement sur le corps stainless steel 18/10 for pot capsule hermetically welded around the side of the pot edelstahl 18/10 kapsel hermetisch mit den seiten verschweißt 3 4 567 2 zilver argent silver silber 3 dikke koperen schijf dezelfde diameter als de pot/pan 4

afbeelding image bild ref réf afmetingen dimensions abmessungen afbeelding image bild ref réf afmetingen dimensions abmessungen conische sauteuse sauteuse conique conical sautÉ pan konischer soßentopf 2 kookpot kookpan casserole faitout casserole saucepot kochtopf 1 71316 Ø 16 cm 6.3 ❂ 16 cm 6.3 1,5 l 1.6 qt 57918 Ø 18 cm 7.1 ❂ 12 cm 4.7 1,5 l 1.6 qt 71318 Ø 18 cm 7.1 ❂ 18 cm 7.1 2,2 l 2.3 qt 57920 Ø 20 cm 7.9 ❂ 14 cm 5.5 2 l 2.1 qt 71320 Ø 20 cm 7.9 ❂ 20 cm 7.9 3 l 3.2 qt 71322 Ø 22 cm 8.7 ❂ 22 cm 8.7 4 l 4.2 qt 71324 Ø 24 cm 9.4 ❂ 24 cm 9.4 5,2 l 5.5 qt 71328 Ø 28 cm 11 ❂ 28 cm 11 8,4 l 8.9 qt bakpan koekenpan poÊle À frire frying pan skillet bratpfanne 2 7-plymaterial® 4,8 mm 0.19 3 soeppot hoge kookpan marmite stockpot suppentopf 1 57620 Ø 20 cm 7.9 ❂ 14 cm 5.5 71395 Ø 20 cm 7.9 ❂ 20 cm

made in belgium demeyere comm.v member of the zwilling group atealaan 63 2200 herentals belgium tel +32 14 285 210 fax +32 14 285 222 info@demeyere.be www.demeyerecookware.com cookware pawson house london 2007 verne photography made in belgium copyright © 2014 demeyere comm.v editie/Édition 06/2015 dw3057 member of the zwilling